Romy's Weekly E-letter 今週の英語♪ vol.0010

  • 2020.05.01 Friday
  • 15:40

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ◆ Romy's Weekly E-letter 今週の英語☆ 2020/05/01 vol.0010 ◆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


GWは通常メルマガもお休みですが、今年は stay home なので
普段通り配信させていただきます☆


ツイートはむしろいつもより増やしておりますので、
よろしければご覧ください。


クイズへのご参加も大歓迎です!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ◆ Twitterクイズ
------------------------------------------------------------

引き続き #前置詞クイズ をお届けしています。

正解はどちらでしょう?考えてみてくださいね!


【027】正答率 63.5% 260名

to と for の使い分け その10

 

「(そんなこと)気にするなよ/くよくよしないで」

 

Don’t let it get ( to | for ) you.


【028】正答率 47.4% 369名

to と for の使い分け その11

 

「私はそれでいいよ」※提案やお誘いを受けて

 

Sounds good ( to | for ) me.

 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓

<正解>

【027】Don’t let it get ( to ) you.


正解は to です!


get to [場所] だと「[場所]に到着する」という意味ですが、
get to [人] だと「[人]を悩ませる、
[人]を(精神的または肉体的に)まいらせる」という意味で
使われることが多いです。

 

Don't let it get to you.

は直訳すると「それ(悩みの種)にあなたをまいらせさせるな」
という、訳が分からない感じになってしまいますがw
英語では「物が人に〜させる」という言い方をよくしますよね
(日本語にはない発想!)。

 

このフレーズは定番なので、このまま覚えてしまいましょう!

似たような形のフレーズに

 

Don't let it happen again.
(二度と起こらないようにしろ)

 

I won't let it happen again.
(二度と起こらないようにします)

 

というのもありますね。

これはめずらしく英語と日本語の言い回しが似ているケース。


【028】Sounds good ( to ) me.


正解は to です!


めずらしく正答率が50%を割ってしまいました(;・∀・)

Sounds goodで「いいね」、Sounds good to meで
「私はいいと思うよ、それでいいよ」という意味。

 

直訳すると「〜のように聞こえる」で、耳に届いているので
「到達のto」と覚えましょうw


……いかがでしょうか?


ネイティブの会話を理解したり、自然な英語を話したりするため
には、イディオムの知識は不可欠です。


なるべくイメージで覚えつつ、イディオムのストックを増やして
いきましょう♪


その他のクイズはこちら


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ◆ 公式LINEより
------------------------------------------------------------

昨日第10回目を配信しました。


↓第10回目の内容です↓


------------------------------------------------------------

Hi everyone! It's Romy(^o^)丿


なんと、お友達登録が1100人を超えました!
ありがとうございます☆☆


今回が初めての皆さまへ…

今は主にイギリスの子ども向けアニメ Peppa Pig の
Chloe's Puppet Show というエピソードからリスニングクイズを
出題しています☆


動画(Full episode)はこちら


以前、Daddy Pig と Uncle Pig のしぐさがそっくりなのを見た
Mummy Pig の一言、

「あなたたち2人は明らかに兄弟ね」

You can tell you two are brothers.

をピックアップしました。


今回のクイズはその直後に続く Auntie Pig の一言です☆


まずは音声を聞いてみてください。


音声を聞く


Alike in (   ) way.

「あらゆる面でそっくりだわ」


alike が一瞬 I like にも聞こえますが、「明らかに兄弟ね」
に続くセリフであることと、その後の「あらゆる面で」から
alike だなと判断します。


音声を聞いて、空欄に何が入るか当ててみてください♪


分からない方は

hint

をご覧ください。


それではまた来週♪


☆hint☆

1.「あらゆる、すべての」という意味の、eで始まる形容詞です。

2.「毎日」= () day のように「毎〜、〜ごとに」
という意味で使われることも☆


☆正解☆

every

 

alike in every way で「あらゆる面でそっくりで、うり二つで」
という意味になります☆

every は「すべての〜」という意味ですが、構成する一つひとつを
指す単語なので、続く名詞は単数形になる点に注意しましょう。


Ex)
every day毎日
everyone, everybody あらゆる人、みんな

in every way の例文もご紹介します。

 

Ex) I love him in every way.
(すべての点で彼のことが大好きだ)

 

Ex) Their products are outstanding in every way.
(彼ら(あの会社)の製品はあらゆる点で傑出している)

 

Ex) They are a perfect match in every way.
(彼らはどこからどう見てもお似合いのカップルだ)


------------------------------------------------------------


LINEのお友達登録はこちら
LINE公式アカウント

※「友だち追加」から @romyscafe をID検索していただいても
登録できます。

※今までに1500件以上ダウンロードされた人気レポート

「海外個人旅行を実現するために最低限必要なフレーズ50!」

「映画を字幕なしで見るための入門書
〜7つの頻出フレーズとその活用法」

をネイティブ音声付きでプレゼントしています♪


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ◆ 編集後記
------------------------------------------------------------

* 先日、私にしてはめずらしくツイートがbuzzりましたw
https://twitter.com/romyscafe/status/1253487520773402624?s=20
(RT200超/Fav1400超)


気合を入れてつぶやいたフレーズ集より、何気なく公開した
過去の自分のExcelファイルが受けたのには驚きましたが、
いろんな勉強法を知りたい方が多いのかもしれませんね。


そして、自分の勉強法を公開したことで、フォロワーさんから
さらに便利なツールの情報を教えていただきました!!


GW中に試してみて、「これは!」という手ごたえが得られたら
またシェアさせていただきますね♪


* それでは、今週もお付き合いいただきありがとうございました。

I hope you have a wonderful Golden Week!


Romy(有子山博美)

profile

search this site.

romy's weekly e-letter




twitter

official line

友だち追加

selected entries

categories

my book

my book

ネイティブが本当に使っている 45の話せる英文法
ネイティブが本当に使っている 45の話せる英文法 (JUGEMレビュー »)
有子山 博美
海外ドラマに登場するセリフを徹底分析してご紹介。

my book

my book

my book

others